30 giugno 2015

CHANGUITOS: amore per le cose fatte a mano

Vogliamo presentarvi Alejandra Amortegui e le sue belle e allegre creazioni:
-----
We want to show you cute creations by Alejandra Amortegui:





Changuitos, che in America Latina vuol dire “scimmiette”, è l’espressione dell’amore per le cose fatte a mano, per i bambini.
Per Alejandra ogni bimbo è un changuito, una scimmietta, vivace, allegra, divertente e piena di magia… sono proprio i bambini ad ispirarla e spingerla a leggere i loro sogni e bisogni.
I disegni sono il risultato delle diverse culture incontrate sul lungo cammino che ha percorso Alejandra iniziato in Colombia, passato per Londra, la Spagna e infine l’Italia, dove attualmente vive: un vortice di colori e personaggi che raccontano una storia.
Complimenti per l'ottimo lavoro!
-----
Changuitos, which in Latin America means “little monkeys”, is the expression of love for handmade things made for children.
Alejandra says:"To me every child is a changuito, a lively, cheerful, funny little monkey full of magic. Children inspire me and help me understand their needs".
"My designs are the result of different cultures I have known along my journey. Started in Colombia, went through London and Spain to finally arrive in Italy, where I currently live. They are a vortex of colours and characters telling a story."
Alejandra you are doing an excellent job!

7 giugno 2015

MA PREMIERE BOX

Caroline e Fabienne hanno creato "Ma Première box" che rappresenta il regalo ideale per la nascita di un bambino: una scatola contenente una copertina in cotone a stampe retrò, un doudou, un librino per annotare informazioni, la tisana per il piccolo....
La mamma potrà poi tenerla come scatola dei ricordi una volta che il bambino sarà cresciuto.
Disponibile in vari colori e modelli, vi suggeriamo di andare a dare un'occhiata al sito internet.
-----
Caroline and Fabienne have created "Ma Première box" a nice gift for the birth of a new baby. A little box containing inside a small book for notes, a doudou, teas for babies...
Moms can keep it as a memory book when the child grow up.
Available in different size and colors, we suggest to have a look  at the website.







20 maggio 2015

KORXX - NATURAL CORK TOYS

KORXX: mattoncini in sughero con incredibili caratteristiche e svariate possibilità di costruzione! Un giocattolo silezione, ecosostenibile, sicuro, intelligente, e divertentissimo! A noi piace davvero un sacco!
Potete visitare la loro pagina Kickstarter e supportarli oppure dare un'occhiata al loro sito web.
---
KORXX: Cork building blocks with incredible construction characteristics. These toys are silent, sustainable, safe, smart, and lots of fun! We love them!
Visit their Project at Kickstarter or on their website!

19 maggio 2015

TONDEIKE BANSOKO

Visti al Salone del Mobile (Salone Satellite), questi cerotti si chiamano Tondeike Bansoko che traduce un detto giapponese che dice: "dolore dolore, vola via!" che si usa ripetere ai bambibi in caso di piccole ferite. Un cerotto di buon auspicio che fa letteralmente "volare via il dolore" della ferita. 
Design: Studio 3X Design
---
Tondeike Bansoko bandaids (pain pain fly away) by Japanese design studio 3X Design that we have seen during Milano design week (Salone Satellite.
'Pain, pain, fly away! (kiss it and make it well!) ' - It is a common phrase in Japan when people give a charm with the child who was injured. It allows him to make it well and 'fly off' a feel of anxiety. This is the series band-aid designed in the motif of things flying in the sky, and we hope it will be put with the sweet charm.

14 maggio 2015

Cochecito - Toy car for ForestFinanc




Cochecito in spagnolo significa "macchinina". Robusto giocattolo di legno, per bambini dai due ai cinque anni che può essere costruito, smontato e ricostruito infinite volte. Un semplice "plugsystem" e una selezione di sei elementi diversi permettono di costruire una serie di singoli modelli. La creatività e la fantasia sono utilizzate in modo giocoso. Il legno tropicale usato per Cochecito proviene da una foresta gestita ecologicamente a Panama. Progetto di Gregor Korolewicz  for ForestFinance.
---
Cochecito is Spanish for "small car". The sturdy wooden toy, for children from two to five years old can be built, taken apart and rebuilt again. A simple plugsystem and a selection of six different elements allowes to build a variety of individual models. Creativity and imagination are encouraged in a playful way. The tropical wood for Cochecito comes from an environmentally managed forest in Panama. Built by Gregor Korolewicz for ForestFinance

7 maggio 2015

EPERFA TOYS

Oggi vogliamo parlarvi di Anna, Nora e Nagy, tre ragazze ungheresi che creano giocattoli per bambini molto belli che richiamano la flora e la fauna delle colline intorno a Budapest e al Lago Balaton che hanno frequentato durante l'infanzia. Tutti i giocattoli di Eperfa, questo il nome del loro brand, sono fatti in legno proveniente dal Parco Nazionale del Danubio, e la maggior parte di essi sono creati da persone disabili o socialmente svantaggiate.
I colori che hanno scelto sono il verde del lago Balaton, il grigio-rosa dei tramonti, le mille sfumature di azzurro delle colline.
Vi mostriamo alcune delle bellissime creazioni di Eperfa Toys qui nel nostro blog, ma vi consigliamo vivamente di andare a vedere il loro sito.
http://issuu.com/eperfa/docs/egyben-en

-----
Today we want to write about Anna, Nora and Nagy, three Ungarian girls who make beautiful toys about two places of Hungary: the hills around Budapest and the Balaton Lake.
All the toys created by Eperfa , this is the name of the Brand, are made by wooden material sourced from the Danube-Ipoly National Park and are created by disabled or socially underprivileged people.

For the colours of the toys they have chosen the greens of Lake Balaton, the grayish-pink of the sunsets, the thousands of shades of blue of the hills.
Se show some of their beautiful creations nere but we suggest to read the web page 
http://issuu.com/eperfa/docs/egyben-en